Siete sicura di non voler fissare un prezzo minimo?
Sigurni ste da ne želite odrediti minimalnu cijenu?
L'istante in cui Brenda ha spedito il fax l'istante stesso in cui ha premuto il pulsante l'ufficio reclami della PGE mi ha chiamato per fissare un incontro.
Isti tren kada je Brenda poslala faks, iste sekunde kada je pritisnula taster "pošalji", nazvali su me iz PGE... da zakažu sastanak.
Chiamerò domattina per fissare un appuntamento.
Zvat æu sutra da se dogovorimo za sastanak. Laku noæ, g.
Senti, uh, guarda, questi ragazzi sono esordienti e io sono un vecchio professionista, quindi dovremmo fissare un segnale nel caso in cui io diventi troppo carismatico e metta in ombra qualcuno sulla scena.
Slušaj, ova djeca su poèetnici, a ja sam stari profesionalac, pa bi trebali smisliti signal, u sluèaju da budem previše karizmatièan i pometem ostale s pozornice.
Ci sono poche cose al mondo piu' inquietanti che andare nel retro a prendere i condimenti e ritrovarsi a fissare un enorme cazzo rizzato.
Postoji par poremeæenih stvari na ovom svetu nego to da ideš da uzmeš namirnice, a onda te doèeka veliki komad kurca.
Sto cercando di contattare Antonio per fissare un altro incontro con voi per domani.
Pokušavam dobiti Antonia da ugovorim još jedan sastanak sutra ujutro s vama.
Stai seduto in una cella tutto il giorno a fissare un calendario.
Po ceo dan sediš u æeliji i bleneš u kalendar.
Allora dovremmo fissare un intervento di chirurgia vascolare.
Ne, verovatno je u pravu. Onda da ga pripremimo za operaciju.
La pubblicità ha chiamato per fissare un'intervista Ho bisogno del mio programma
Iz novina su zvali za intervju. Trebam svoj raspored.
Stringer venne da me per fissare un incontro con te.
Stringer se obratio meni samo da bi prièao sa tobom.
Forse dovrei fissare un incontro con un buon dottore, e provare un po' di psicologia inversa.
Možda bih trebao zakazati termin kod dobrog doktora i isprobati malo obrnute psihologije.
Signorina Lang, dovra' parlare con la mia assistente per fissare un appuntamento.
G-dice Lang, morate da popricate sa mojim asistentom o zakazivanju sastanka.
{\be0.5}Lo faccia parlare e lo convinca a fissare un incontro.
Odveži mu jezik. Uveri ga da se naðete.
Vado dalla mia assistente a fissare un appuntamento.
Dobro. Krenuæu do mog asistenta i ugovoriæemo sastanak.
Mi ci è voluto un anno per farmi fissare un appuntamento.
Ja sam jurio za njim proteklih godina, i konaèno sam ugovorio sastanak!
La mia segretaria era qui per fissare un appuntamento con Wangdu.
Pogledajte ovo, moja sekretarica Tracey je bila prošlog meseca ovde da ugovori sastanak s Phunsukh Wangdu-uom
Per fissare un incontro sessuale, premere il tasto "1".
Ako zovete na ševu, pritisnite 1.
Ma dopo essere evaso dalla prigione... si e' messo in contatto con i nostri uffici, per fissare un incontro con il dottor Bell.
Али након што је побегао из затвора, контактирао је наше канцеларије, траживши сусрет са др Белом.
Allora posso fissare un orario per sottoporti alla macchina della verita'.
Znaèi, mogu, uh, da ti zakažem poligraf?
Non sono nella posizione di parlare di quanto è successo oggi, ma posso fissare un incontro con i servizi sociali, se lei lo richiede.
Trenutno nisam u poziciji da govorim o onome što se desilo danas, ali mogu da vam obezbedim posetu savetnika, ukoliko bude potrebe.
Mi scusi... vorrei fissare un appuntamento.
Oprostite. Želim ugovoriti termin. -Kontrolu za prijateljicu?
Sono mortificato, ma c'e' un'emergenza all'ospedale, e... dovremo fissare un altro appuntamento.
Извињавам се. У болници имамо хитан случај, И, овај... мораћемо да одложимо.
Lo so, sono stata piu' di mezz'ora ad arruffianarmi il direttore per convincerlo a fissare un prezzo di restituzione.
Znam, sat vremena sam nagovarala menadžera da nam povrati novac.
Gwen, puo' contattare il mio ufficio per fissare un'altra data.
Gven, javi mojoj službi da promene termin.
Qual e' la procedura per fissare un incontro con Walker?
Koji je signal za sastanak sa Walkerom?
Ti chiedo di fissare un appuntamento presso il mio ufficio.
Molim te, zakaži sastanak kod mene na poslu.
(Claire) Ho chiesto di parlare con Mr Oldman, per fissare un incontro.
Procena? Tako je. Zato sam želela da zakažem sastanak sa g.
Puoi fissare un appuntamento tra i due in giornata, si' o no?
Možeš li da dogovoriš sastanak za danas? Da ili ne?
Lo sai che tutto cio' che ho lo devo a te, ma temo di dover fissare un limite su questo.
Znaš da ti dugujem sve što imam, ali moram negde da povuèem liniju.
Ha chiamato giusto 10 minuti fa... per fissare un incontro.
Aha, upravo je zvao pre 10 minuta. Zakazao je sastanak.
White Knight aveva detto che faceva parte del piano, io... ho chiamato Reeves per fissare un appuntamento al parco.
Bijeli Vitez mi je rekao da je to dio plana. Nazvao sam Reevesa da mu kažem o nekom sastanku u parku.
Volevo solo... fissare un incontro con Joy.
Hteo bih da zakažem sastanak s Džoj.
E così, ad esempio, quella vite che abbiamo visto prima si può usare per fissare un osso - un osso fratturato -- e al contempo rilasciare dei farmaci durante la fase di guarigione.
I tako onaj šraf o kojem ste ranije razmišljali može biti iskorišćen da spoji kost - polomljenu kost - i ubacuje lek u isto vreme, dok vaša kost zarasta, na primer.
Non puoi comprare, ottenere o fissare un appuntamento con la serenità e la tranquillità.
Ne možete da kupite, dostignete ili da budete u vezi sa spokojstvom i mirom uma.
1.2366750240326s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?